中国

Reportage, recensioni e fotografie della scena artistica e musicale cinese: è questo ciò che troverete nel mio blog. Perchè la Cina non è solo il colosso mondiale di cui tutti oggi parlano, ma qualcosa di più: un coro di piccole voci che aspettano solo di essere ascoltate.

giovedì 27 giugno 2013

JOHN LYNDON (Sex Pistols) a Pechino: ed io c'ero!

WOW...WOW...WOOOOOW....


Il tutto è inziato con l'amico cincinpai che mi dice con toda tranquillità: "sai che a marzo John Lydon suona a Yugong Yishan" ed io, neanche mi avessero detto che a marzo ci sarebbe stata l'apocalisse, risposi: 操,真的吗?你在开玩笑吗?(traduzione alla romana: Cazzo, ma che davero? ma stai a scherza?). Questione di giorni, sono andata al locale, ho sganciato i miei solditi e avevo il biglietto. Ero felice non perchè sia una fan sfegatata di John Lyndon, ma non avrei mai pensato di poter andare ad un suo concerto un giorno, cioè, cazzo i Sex Pistols hanno fatto la storia del punk...
Arriva il giorno del concerto, eccitatissima entro nel locale, comincio a vedere i punkettoni cinesi con le loro creste e dopo qualche minuto di attesa eccolo lì...WOW....c'è da dire che data la mia tappaggine, mi sono spinta il più avanti possibile per riuscirlo a vedere, rischiando la vita, dato che pocavano come delle bestie...per fortuna un malesiano mi riacchiappa a mò di calzino steso ad un filo e mi salva la pellazza.
Su youku sono riuscita a trovare il video completo del concerto, questo è il link:

http://v.youku.com/v_show/id_XNTM1MzkzNjI0.html

UN Pò DI GRUNGE CINESE: XIE TIAN XIAO 谢天笑


C'è SEXY XIE CHE MI CONSOLA... E CHI L'AVREBBE MAI DETTO...

è tutto il giorno che ascolto questa canzone...non so neanche io il perchè,  mi tranquillizza, mi mette serenità. Nella speranza che possa avere lo stesso effetto anche su di voi, ho deciso di pubblicarla in questo post..

 永远是个秘密

我早已经忘记了第一次看见妈妈是什么感觉
早已经忘记了出生时的一切
来时的路上毫不犹豫的丢弃着无数个执着和纯洁
谎言就是我们之间的距离
从来就没有一天记得是在想象中那美丽的阳光下度过
可是我还在这里羞耻地呼吸
你不用不用不用告诉我 明年春天我们去那里
什么地方都逃不出心里
噢 活在这个圈套里
噢 永远是个秘密 ... ...
噢 逃不出心里
噢 永远是个秘密 ... ...
从来就没有一天记得是在想象中那美丽的阳光下度过
可是我还在这里羞耻地呼吸
你不用不用不用告诉我 明年春天我们去那里
什么地方都逃不出心里
噢 活在这个圈套里
噢 永远是个秘密 ... ...
噢 逃不出心里
噢 永远是个秘密 ... ... 

lunedì 24 giugno 2013

ZHANG HUAN: PERFORMANCE I

ZHANG HUAN: 65 CHILOGRAMMI


"Il titolo 65 kg fa riferimento al mio peso o, più precisamente, alle azioni di un corpo con questo peso in determinate condizioni ambientali. La stanza nella casa vecchia e fatiscente dove ho vissuto faceva sia da soggiorno che da studio. Oltre ad un piccolo letto in un angolo, era pieno di vari oggetti che avevo raccolto per i miei progetti di installazione. La stanza era  illuminata da una piccola lampada attaccata al mio letto. Una sera quando sono tornato molto tardi e ho acceso la luce, mi sono accorto che la luce proiettava le ombre di tutto gli oggetti fin su al soffitto. Tutto ad un tratto, l'ideami è venuta in mente. Mi sono detto: "Ho dormito in questo piccolo letto per troppo tempo. Perché non riuscivo a dormire proprio sotto il soffitto?" Ero molto eccitato da questa idea e ho cominciato a lavorarci. In un primo momento volevo fare la performance in collaborazione con un artista femminile, ma non riuscivo a trovarne una. Così ho chiesto ai miei collaboratori di legare il mio corpo nudo con una catena di ferro spessa e di appendermi dalla trave del soffitto. Un medico era lì ad aiutarmi a trasferire 250cc di sangue attraverso un tubo di plastica dal mio corpo verso il basso in una pentola su una stufa elettrica. Il pavimento era coperto da due strati di piumini bianchi di quelli che si trovano negli ospedali. La piccola stanza  si è riempita lentamente  dell'odore sempre più acre del mio sangue e del mio sudore che bruciavano in padella."


 Alcuni presenti si sentiva a disagio, tra cui una persona che svenne e cadde a terra, mentre altri fuggirono. La maggior parte rimase in silenzio per testimoniare insieme questa  lavoro.Il lavoro non si sarebbe potuto realizzare in un contesto espositivo formale. Successivamente il governo ha indagato su ciò che è successo e molti oggetti e materiali legati alla performance sono scomparsi


" Secondo me nessuno può sfuggire a questa crudeltà, né io il pubblico. Una volta che i membri del pubblico passano nel luogo della prestazione e sulla trapunta, sono coinvolti nella realtà davanti ai loro occhi. Essi non hanno alcun posto dove scappare, così come non hanno modo per sfuggire alla realtà. L'odore del sangue era un ricordo che ha ulteriormente stimolato e rafforzato la loro realizzazione della veridicità della crudeltà che stavano assistendo. Quando ho guardato verso il basso sul pubblico da dove ero appeso, mi sentivo come se fossero altrettanto legato come me. Anche loro avevano un luogo dove fuggire. Tuttavia erano talmenti spaventati da non riuscire ad uscire. Sembravano paralizzati dalla paura e dal loro forte desiderio di guardare. Alcuni di loro addirittura sono svenuti quando hanno visto il sangue. Ma non hanno abbandonato la stanza. Alcuni contadini del quartiere stavano guardando dietro le finestre. Sono sicuro che erano davvero spaventati. Ma allo stesso tempo sembravano essere ansiosi di sapere cosa stava succedendo all'interno."


domenica 23 giugno 2013

ZHANG HUAN: PERFORMANCE

      ZHANG HUAN: 12 METRI QUADRI


12 metri quadri: performance del 1994 di Zhang Huan. Come in gran parte dei suoi lavori, l'artista espone il suo corpo nudo a condizioni di dolore estreme. la performance si svolge all'interno di un bagno pubblico nell'East Village, distretto situato nella parte est di Pechino, dove gli affitti a basso prezzo hanno permesso a molti artisti di svolgere qui gran parte delle loro performance, tanto da nascerne una vera e propria comunità. Zhan Huan è stato uno dei primi a farne parte.

Sono le 11.30, il corpo di Zhang Huan è cosparso di una sostanza nauseante e di miele. Seduto, all'interno del bagno pubblico, bastano pochi secondi e il suo corpo è assaltato da centinai di mosche. Immobile, mentre le mosche entrano nelle sue narici e orecchie, l'intera perormance viene ripresa e fotografata dall'Artista Rong Rong.
Perchè questa performance? Qual è il suo significato? tramite questa opera Zhang Huan da un lato identifica se stesso con il luogo, più in generale rapprsenta quella ralazione che si è instaurata tra il popolo e l'ambiente nella Cina contemporanea, dove numerosi bagni pubblici di questo genere continuano ad esistere, sia nelle vie oscure delle aree densamente popolate, sia nelle ombre dei grattacieli: esperienza personale e critica sociale.

mercoledì 19 giugno 2013

PAGINA DI DIARIO: UN AMORE SENZA FINE...

PERCHè LA CINA...

Niente arte, niente musica, niente cinema per oggi...Considerate questo post una pagina di diario, il diario della vita di una ventiquatrenne e del suo amore nei confronti di un paese così lontano dal nostro: la Cina. Perchè la Cina? è questa una domanda a cui si potrebbe dare una risposta molto semplice (perchè mi piace), ma io non voglio farlo perchè non la considero una risposta soddisfacente. Oltre a un semplice piacere, la Cina è molto di più: è passione, curiosità, amore, novità. è un miscuglio di sensazioni che ti attrae e ti stravolge. Un paese, una tradizione così diversa dalla tua non può che avere due effetti: o ti porta ad amarla o a odiarla, non esistono vie di mezzo secondo me ed io ho iniziato ad amarla e sono convinta che continuerò a farlo per molto altro tempo. è quella diversità e profondità delle cose che mi attira: tutto ha un significato e tutti i significati sono diversi dai nostri. Stando in Cina, ogni giorno impari qualcosa di nuovo, qualcosa che arrichisce la tua cultura e amplia la tua mente. Capisci che non esitono confini, limiti, tutto può essere ampliato e arricchito. Amo la Cina così come potrei amare una persona a me cara, la amo perchè mi soddisfa, mi rende felice, mi emoziona, mi fa battere il cuore più velocemente, mi fa arrossire...è un amore questo che non avrà mai fine. Mi sono innamorata perdutamente di te mia cara Cina ed ora più che mai ho compreso a pieno che la mia patria non è l'Italia, ma te... A presto...

lunedì 17 giugno 2013

BEIJING ROCK: VIDEO 3

北京摇滚乐: BEIJING ROCK MUSIC- CAPITOLO 3

Occidente e Oriente si mescola si amalgama nei The Amazing Insurance Salesmen  (保险超人乐队).

《保险超人乐队》是一只由法国人张思安为主唱的乐队,乐队中还有中国鼓手毛毛,来自荷兰贝斯手麦克(Maikel)。

这支乐队演奏原创实验音乐和歌曲,受到Radiohead, Pink Floyd, Red Hot Chili Peppers, Jimi Hendrix等知名国际乐队的启发,其音乐形式融合爵士、布鲁斯、巴赛诺娃,混合,古典等风格。

乐队成立于2009年夏天。在花了十年时间演奏民谣音乐(尤其是中国民谣)和爵士后,法国主唱张思安开始了寻找一条回归摇滚乐的道路。他邀请了北京两位最优秀的音乐人去共同创建一只新的实验摇滚乐队。

该乐队的音乐独树一帜。

Fonte: http://site.douban.com/baoxianchaoren/
- The Amazing Insurance Salesmen è una band composta dal francese Zhang Sian come cantante, dal batterista cinese Mao Mao e dal bassita olandese Maikel. Questa band suona canzoni e musica sperimentale, influenzati dai Radiohead, Pink Floyd, Red Hot Chili Peppers, Jimi Hendrix e altre band internazionali famose, la loro musica mescola jazz, blues, classica ed altri stili ancora.
La band è stata fondata nell'estate del 2009. Dopo aver speso dieci anni suonando musica popolare (soprattutto folk cinese) e jazz, il cantante francese Zhang Sian ha cominciato a ricercare la strada del rock'n'roll. Ha proposto a due musicisti eccellenti a Pechino di mettere su insieme un nuovo gruppo rock sperimentale. la musica di questa band è unica. 

sabato 15 giugno 2013

BEIJING ROCK: VIDEO 2

北京摇滚乐: BEIJING ROCK MUSIC- CAPITOLO2: WHAI

WHAI: rock, musica elettronica, strumenti tradizionali e dj. Di tutto e di più.
enjoy it. 


venerdì 14 giugno 2013

BEIJING ROCK: VIDEO 1

北京摇滚乐-BEIJING ROCK MUSIC- CAPITOLO 1

Finalmente ho la possibilità di caricare i mille video girati e accumolati in 4 mesi passati nella mia tanto cara Pechino: è servito tornare in Italia per farlo, dato che in Cina tutto è censurato, anche il tuo deretano...
Purtroppo però non ho avuto l'intelligenza di segnarmi i nomi dei gruppi, quindi l'unica cosa che potete fare è ascoltare e vedere i  video, se poi volete sapere i nomi, ahimè, rimarrà un mistero.